As Leituras do Pedro – “Zagor” da Portugal Press (1978-1979)

As Leituras do Pedro*

Capas da Colecção “Zagor” da Portugal Press (1978 e 1979)

Em Agosto de 1978, chegava aos quiosques portugueses o primeiro herói Bonelli com título próprio no nosso país: era ele Zagor e era uma aposta da Portugal Press que, meses mais tarde, iria também editar outra publicação protagonizada por Mister No.

Um western na sua origem, mas frequentemente com elementos tecnológicos anacrónicos ou fantásticos, Zagor era então um dos grandes sucessos da SBE, criado em 1961 por Guido Nolitta (pseudónimo do próprio Sergio Bonelli) e Gallieno Ferri.

O seu protagonista é um aventureiro, que habita em Darkwood, mas cujos sentidos de justiça e entreajuda frequentemente o forçam a grandes viagens. A seu lado está sempre o mexicano Cico – nome que manteve na edição portuguesa e que os leitores das edições brasileiras conhecem como Chico – que adiciona uma componente humorística – frequentemente exagerada – aos relatos. A rodeá-los existe uma galeria de aliados secundários vasta, diversificada – e por vezes estranha – junto aos quais enfrentam todo o tipo de opositores, de bandidos brancos a pele-vermelhas, de cientistas loucos – com Hellingen à cabeça – a extraterrestres.

Duração e periodicidade

A revista da Portugal Press teve 16 números. Foi lançada a 1 de Agosto de 1978 com periodicidade mensal. Após três números, foi suspensa dois meses, regressando a 1 de Janeiro de 1979, então com periodicidade quinzenal, que manteve, com algumas lacunas, até 15 de Julho do mesmo ano.

Capas

Eram a cores, de papel fino. Sete delas, reproduziam capas originais: #1 (#104 da edição italiana), #2 (#105), #5 (#107), #6 (#108), #13 (#111), #14 (#110) e #15 (#112), todas da autoria de Gallieno Ferri, mas o colorido nacional nalguns casos diverge do original. Quanto às restantes capas, teriam tido como autor o português Carlos Alberto Santos.

Os versos da capa e da contracapa foram mantidos em branco. A contracapa trazia publicidade a outras edições da Portugal Press: do #1 ao #4 e do #13 ao #16, a volumes encadernados do Jornal do Cuto e da Jaguar; os restantes, a Mister No.

Três dos fascículos trazem publicidade no interior: o #4 tem duas páginas e uma tira de publicidade, respectivamente a romances de Tarzan, cursos por correspondência e Príncipe Valente; o #7 uma tira (Tarzan); o #15 uma página à revista O Astro, para “compreender melhor o desenrolar de esta empolgante telenovela”.

Capas originais italianas #104, #105, #107, #108, #111, #110 e #112, todas da autoria de Gallieno Ferri que deram azo às capas portuguesas #1, #2, #5, #6, #13, #14 e #15

Características técnicas

A edição portuguesa mediu quase sempre 155 x 220 mm, ou seja uma dimensão próxima da original (160 x 210 mm); a excepção são os volumes #12 a #14, com apenas 215 mm de altura. O papel utilizado era amarelado (de jornal) nas quatro primeiras edições, tendo depois passando a branco até ao final da colecção.

As edições #1 a #10 contêm 48 páginas e lombada quadrada (folhas coladas); da #11 até ao final, o número de páginas baixou para 32, sendo a revista agrafada.

A legendagem foi sempre feita mecanicamente, sendo a revista #2 a única em que foram utilizadas exclusivamente maiúsculas. Erros ortográficos ou de digitação surgem com alguma frequência.

O preço de capa foi constante ao longo da existência da publicação: 15$00.

Conteúdo

A edição portuguesa publicou três histórias da série original, tendo começado uma quarta que ficou incompleta.

Nos primeiros 3 números, a planificação original Bonelli (3 tiras por página) foi remontada para caberem 4 tiras por página. Isso implicou cortes e extensões e, frequentemente, a inserção de vinhetas de texto para ‘tapar buracos’. No número #4, apesar da mudança para 3 tiras por página, ainda se adivinham algumas destas remontagens, tendo os originais italianos passado a ser respeitados a partir do quinto tomo da edição lusa.

Versões portuguesas, à esquerda; versões originais italianas, à direita

As histórias publicadas foram as seguintes:

Zagor; Brasil – Ed. Vecchi #7

– Il Buono e il Cattivo / O bom e o mau

  • Guido Nolitta (argumento) e Gallieno Ferri (desenho)

  • 308 pranchas na origem; 165 pranchas na versão portuguesa

  • Publicação em Itália: Zagor #104/#107 (1974)

  • Publicação em Portugal: Zagor #1/#4 (página 21)

  • Publicação no Brasil: Zagor #7/#9 (Vecchi, Brasil, 1979)

Ora Cero / Hora Zero

  • Guido Nolitta (argumento) e Franco Donatelli (desenho)

  • 284 pranchas na origem; 265 pranchas na versão portuguesa

  • Publicação em Itália: Zagor #107/#109 (1974)

  • Publicação em Portugal: Zagor #4 (página 22)/#9

  • Publicação no Brasil: Zagor #29/#31 (Globo, Brasil, 1987)

Zagor; Brasil – Ed. Globo #33

–  Acque misteriose / Alto aí, cobarde!

  • Guido Nolitta (argumento) e Franco Donatelli (desenho)

  • 229 pranchas na origem; 228 pranchas na versão portuguesas

  • Publicação em Itália: Zagor #110/#112 (1974)

  • Publicação em Portugal: Zagor #10/#16 (página 21)

  • Publicação no Brasil: Zagor #32/#34 (Globo, Brasil, 1987)

Messagi di Morte / A Cabana

  • Guido Nolitta (argumento) e Roberto Diso (desenho)

  • 404 pranchas na origem; 10 pranchas na versão portuguesa, que ficou incompleta

  • Publicação em Itália: Zagor #112/#116 (1974/75)

  • Publicação em Portugal: Zagor #16 (página 22 em diante)

*Pedro Cleto, Porto, Portugal, 1964; engenheiro químico de formação, leitor, crítico, divulgador (também no Jornal de Notícias), coleccionador (de figuras) de BD por vocação e também autor do blogue As Leituras do Pedro

(informações recolhidas nos sites BD Portugal, Fummetando, Guia dos Quadrinhos e Tex Willer Blogcapas recolhidas na Grand Comic Database; pranchas disponibilizadas pela Sergio Bonelli Editore; clicar nas imagens para as aproveitar em toda a sua extensão)

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *